SN 16.13
| Pañca khome, kassapa, okkamaniyā dhammā saddhammassa sammosāya antaradhānāya saṃvattanti. | There are five detrimental things that lead to the decline and disappearance of the true Dharma. | |
| Katame pañca? | What five? | |
| Idha, kassapa, bhikkhū bhikkhuniyo upāsakā upāsikāyo satthari agāravā viharanti appatissā, dhamme agāravā viharanti appatissā, saṅghe agāravā viharanti appatissā, sikkhāya agāravā viharanti appatissā, samādhismiṃ agāravā viharanti appatissā— | It’s when the monks, nuns, laymen, and laywomen lack respect and reverence for the Teacher, The Dharma, the Saṅgha, the training, and undistractible-lucidity. | |
| ime kho, kassapa, pañca okkamaniyā dhammā saddhammassa sammosāya antaradhānāya saṃvattanti. | These five detrimental things lead to the decline and disappearance of the true Dharma. |